Fęrsluflokkur: Stjórnmįl og samfélag
Žjóšaratkvęši um skipulagsmįl. Fęrsla žjóšvegarins frį Blönduósi.
24.7.2011 | 14:26
Af einhverjum einkennilegum įstęšum dśkkar upp, nś um mitt sumar, umręšan um hvort Reykjavķkurflugvöllur eigi aš fara eša vera. Umręša sem er engan vegin tķmabęr žar sem sżnt er aš įkvaršanir sem aš žessu lśta žarf ekki aš taka fyrr en į nęstu 15-20 įrum žar sem ekki hvarflar aš neinum aš skipuleggja byggš eša hefja framkvęmdir į flugvallarsvęšinu eins og mįl standa nś. Mętti halda aš umręšuefni žjóšarinnar vęru nęg samt og ekki žyrfti aš bęta viš ótķmabęrri umręšu um eitthvaš sem ekki žarf aš taka afstöšu til fyrr en einhverntķma ķ fjarlęgri framtķš.
Fęrsla žjóšvegarins frį Blönduósi.
Žaš er mjög įhugaverš tillaga aš efna til žjóšaratkvęšagreišslu um skipulagsmįl sveitarfélaga. En žį skyldu menn lķka vera sjįlfum sér samkvęmir og įtta sig į til hvers žaš getur leitt. Žannig hlżtur žaš aš fara ķ žjóšaratkvęši nęst žegar žess veršur freistaš aš flytja žjóšveginn frį Blönduósi. Ég er sannfęršur um aš fjöldi landsmanna hefur skošun į žvķ mįli og Blönduósingar eiga vafalaust vķša stušningsmenn fyrir žvķ aš halda vegarstęšinu óbreyttu frį žvķ sem nś er. - Einnig žegar kemur nęst aš žvķ aš reisa virkjun, hvort heldur er žegar kemur aš žvķ bora eftir gufu į viškvęmu landsvęši eša reisa stķflu fyrir nżtt virkjunarlón. Ķ žeim efnum er žį sjįlfgefiš aš efnt verši til žjóšaratkvęšis svo skera megi śr um réttmęti žeirra framkvęmda.Viš žęr ašstęšur sem eru ķ samfélagi okkar eigum viš Ķslendingar ekki aš efna til óvinafagnašar og kynda undir umręšu af žessu tagi sem alltaf er hętt viš aš fari śt ķ öfgar. Yfirvegaša umręšu um skipulagsmįl er tķmabęrt aš taka žegar forsendur liggja fyrir; upplżsingar um landnżtingu, umferšarmagn og ašra valkosti sem skipta mįli žegar slķkar įkvaršanir eru teknar. Žęr upplżsingar eiga aš vera žęr nżjustu sem völ er į og žaš veršur žį hvort er eš ekki fyrr en žörfin fyrir aš taka įkvöršunina er oršin brżn. Įkvöršunin um framtķš Reykjavķkurflugvallar žarf ekki aš eiga sér staš fyrr aš löngum tķma lišnum.
Ķrskur prófessor męlir (óafvitandi) meš evru fyrir Ķslendinga.
14.7.2011 | 13:35
- · lękka laun,
- · skerša lķfeyri og
- · draga śr hagnaši fyrirtękja.
- · laun,
- · lķfeyrir og
- · hagnašur
- Evra fyrst viš viljum ekki krónu.
„Er žetta nokkuš fyrir okkur ?“ - hugarfariš
12.5.2011 | 13:48
ICESAVE hverfur ekki žó viš segjum nei
8.4.2011 | 08:00
Jį viš Icesave, losar okkur śr spennitreyju Breta og Hollendinga
7.4.2011 | 13:45
Icesave er löngu hętt aš snśast um réttmętar eša óréttmętar kröfur į hendur Ķslendingum. Spurningin sem viš žurfum aš svara er spurningin um hvort viš viljum rįša okkur mįlum sjįlf eša hafa óvissu um dómsmįl og himinhįar fjįrkröfur hangandi yfir okkur ķ nokkur misseri enn.
Segjum jį viš Icesave - losnum viš óvissuna sem Bretar og Hollendingar halda okkur ķ.
4.4.2011 | 16:23
Hvort er betra aš komast lķfs af śr umferšarslysi, undan bķl sem braut į žér, heldur en vera daušur, en ķ rétti? Einhvernveginn žannig blasa valkostirnir ķ Icesave-mįlinu viš mér. Sś frestun mįlsins og sś óvissa sem viš köllum yfir okkur, meš žvķ aš hafna Icesave, kemur einungis sjįlfum okkur ķ koll. Mögulegur įvinningur er fljótur aš tapast, standi óvissan įfram, žó ekki verši nema fįein misseri. Bretar og Hollendingar hafa žaš ķ hendi sér hvort óvissunni ljśki eša ekki. Um žaš höfum viš ekkert aš segja, ef viš höfnum samningum. Viš getum aftur į móti lokiš óvissunni ef viš samžykkjum samninginn. Sjįlfsblekking er óheppilegur förunautur Minn góši félagi frį įrunum į Dagblašinu sįluga, Hallur Hallson skrifaši ķ Mbl. nżlega og kvaš mig, fara meš fleipur ķ pistli mķnum, žar sem ég lżsti stušningi mķnum viš Icesave. Žvķ til sannindamerkis vitnaši hann ķ sķmtal ķslenska og breska fjįrmįlarįšherrans frį fyrstu dögum hrunsins žar sem Ķslendingar telja sér ekki skylt aš borga Icesave. Ég ber ekki brigšur į žaš sķmtal, en žaš var ašeins hluti žeirra samskipta sem fram fóru um mįliš og žvķ mišur ekki sś nišurstaša sem viš hefšum kosiš aš sjį. Žvķ get ég enn, meš góšri samvisku, fullyrt aš allir ķslenskir rįšherrar og embęttismenn, sem aš Icesave mįlinu hafa komiš, hafa lofaš Bretum og Hollendingum žvķ aš um mįliš yrši samiš, sama hvernig reynt er aš rżna ķ sķmtöl rįšamanna frį žessum tķma og fį annaš śt. Eins mikiš og ég vildi trśa žvķ aš mįlin standi eins og Hallur lżsir žeim žį er žaš einfaldlega ekki rétt. Žaš sem fram fór ķ sķmtali į fyrri stigum mįlsins, varš ekki nišurstašan, heldur uršu žessi sömu rįšamenn į seinni stigum sammįla um aš réttast vęri aš semja. Viš žį nišurstöšu hefur sķšan veriš glķmt og farsęlast aš višurkenna žaš sem mišur fór ķ staš žess aš lifa ķ sjįlfsblekkingu.
SETJUM ICESAVE AFTUR FYRIR OKKUR
23.3.2011 | 23:05
Um flest sem lżtur aš Icesave žarf ekki aš fjölyrša. Žar ber hęst aš enginn vill taka į sig žęr byršar og allir ķslenskir rįšherrar og embęttismenn sem aš mįlinu hafa komiš, allt frį hausti 2008, hafa lofaš Bretum og Hollendingum aš um mįliš yrši samiš. Icesave fer heldur ekki burt žó viš höfnum žvķ ķ atkvęšagreišslu.
Jafnvel žó svo aš Bretar og Hollendingar kysu aš fara ekki ķ mįl viš okkur, hversu lengi viljum viš vera ķ óvissu um hvort žeir muni gera žaš eša ekki? Žegar svo til mįlssóknarinnar kęmi, ef af henni veršur, žį viršist mér meš einföldum vongildismęlingum aš viš žurfum aš hafa 90% vissu fyrir žvķ aš viš vinnum mįliš, til aš vera jafn vel sett og viš erum nś.
ÓVISSAN Ķ HÖNDUM BRETA OG HOLLENDINGA
Viš žaš aš hafna Icesave lendum viš eina feršina enn ķ óvissu sem viš vitum ekki hversu lengi mun standa. Framžróun ķslenskra efnahagsmįla, möguleikinn į aš skapa vinnu og velferš, veltur į žvķ aš eyša óvissu. Meš Icesave frį, žį er einni óvissunni fęrra meš fullri sęmd allra sem aš mįlinu hafa komiš. Óvissan ein kostar okkur fjįrmuni; aš öllum lķkindum miklu meiri fjįrmuni en viš gętum sparaš okkur meš aš hafna Icesave.
Žaš er ódżrt aš segja lįtum žį bara höfša mįl" eins og hópur lögmanna og fleiri hafa bošaš. Žeir sem slķkt segja vita sem er aš žeir munu aldrei žurfa aš standa viš stóru oršin, žeir verša aldrei sóttir til įbyrgšar žó mįliš tapist. Žeir sem žannig tala vita aš ummęlin eru śtgjaldalaus af žeirra hįlfu. Ķ žessari stöšu er lķtiš mįl fyrir įhęttusękna einstaklinga aš tala digurbarkalega. Öll žurfum viš svo, jafnt hin įhęttufęlnu sem hin įhęttusęknu, aš bera okkar hluta hinna óhemjulegu byrša ef rįšum digurbarkanna er fylgt og allt fer į versta veg.
VILL LĶŚ SĮTT UM FISKVEIŠAR ?
20.2.2011 | 01:32
Allt śtlit er fyrir aš LĶŚ ętli aš hafna žvķ aš nį sįtt um fiskveišikerfiš og kjósa aš halda atvinnu grein inni įfram ķ óvissu, einstökum śtgeršum og samfélaginu öllu til verulegs tjóns. Žvķ mišur žį hefur LĶŚ, allt frį upphafi kvótakerfisins, aldrei ljįš mįls į minnstu eftirgjöf af sinni hįlfu um sanngjarnt veišigjald. Sįttin viš žjóšina hefur öll įtt aš vera į einn veg, óbreytt įstand. LĶŚ ętti aš vera fyrir löngu bśiš aš įtta sig į aš greišsla hęfilegs afnotagjalds til eigenda fiskimišanna, žjóšarinnar, er besta leišin til aš skapa sįtt um atvinnugreinina.
Hęfilegt og sanngjarnt leigugjald er einfaldast aš finna meš žvķ aš gefa śtgeršarmönnum kost į aš bjóša ķ žann kvóta sem žjóšin, eigandi kvótans, setur į markaš hverju sinni. Enda bjóša menn žį ķ samręmi viš greišslugetu og hęfi til aš gera veršmęti śr aflanum. LĶŚ treystir aftur móti ekki eigin félagsmönnum til aš žekkja best hversu hįar fjįrhęšir žeir geti greitt fyrir veišleyfin og telja žaš žvķ ekki vera fęra leiš aš leyfa śtvegsmönnum aš bjóša ķ kvóta t.d. samkvęmt svokallašri tilbošsleiš. En tilbošsleišin, sem fjallaš var um ķ nefnd sjįvarśtvegsrįšherra, viršist ętla aš verša sś leiš sem hvaš vķštękust sįtt getur oršiš um ķ samfélaginu.
Hvers virši er žaš śtgeršinni aš losna viš óvissuna?
Fyrirkomulag į fiskveišum, sem ekki leišir til nišurstöšu sem žjóšin sęttir sig viš, eru til žess fallnar aš halda greininni ķ įframhaldandi óvissu. Ótti LĶŚ viš tilbošsleišina, žar sem einstökum śtgeršum gefst fęri į aš bjóša ķ afnot af žeim kvóta sem losnar į hverju įri, ętti aš vera fullkomlega įstęšulaus. Žvķ, eins og įšur er rakiš, žį eru žaš einmitt žeir śtgeršarmenn sem lķklegastir eru til aš hįmarka aflaveršmętiš sem fį munu žann kvóta sem losnar.
Krafa LĶŚ ętti aš standa til žess aš hafa įhrif į śtfęrslu tilbošsleišarinnar, setja fram kröfu um aš allur fiskur verša kvótasettur og tilboša verši leitaš ķ allar fisktegundir. Framsżnir śtgeršarmenn vita aš ef ekki veršur leitaš sįtta viš žjóšina ķ žessum efnum žį mun įfram verša kroppaš ķ kvótakerfiš meš hverri nżrri rķkisstjórn. Nżjar śthlutanir munu verša framhjį kvóta, til sérstakra višfangsefna, lķkt og veriš hefur. Slķkt munum viš sjį ķ enn rķkari męli eftir žvķ sem fram ķ sękir, sjįi LĶŚ ekki aš sér og leggi sitt af mörkum til žjóšarsįttar um fiskveišar.
Viljum viš nżtt Veršlagsrįš sjįvarśtvegsins?
Mörg okkar munum enn eftir Veršlagsrįši sjįvarśtvegsins, žar sem svo įtti aš heita aš śtgeršarmenn og sjómenn komu saman til aš semja um fiskverš. Daginn eftir hverja veršįkvöršun var gengi krónunnar fellt til aš tryggja rekstragrundvöll śtgeršarinnar. Hętt er viš aš hinn nżji vettvangur samninga śtgerša og rķkisstjórnar um kvótaverš, samkvęmt hinni svoköllušu samningaleiš, verši sama marki brenndur. Žaš er meš ólķkindum aš nokkur kjósi aš taka upp slķkar mišstżršar įkvaršanir aš nżju. Einstakar śtgeršir hljóta aš vera fullfęrar um žaš sjįlfar aš meta greišsluhęfi sitt til kvótakaupa og geta ž.a.l. bošiš ķ žann afla sem žęr telja sig hafa getu og möguleika til aš breyta ķ veršmęta śtflutningsafurš, svo fremi žęr fįi tękifęri til žess, t.d. samkvęmt svokallašri tilbošsleiš.
Valddreifing er mįliš.
24.11.2010 | 15:47
Sś ašferš aš skipta rķkisvaldinu ķ framkvęmdavald, löggjafarvald og dómsvald į a.m.k. rętur aš rekja aftur til įtjįndu aldar žegar franski heimspekingurinn Montesquieu setti žęr hugmyndir fram meš formlegum hętti. Meginsjónarmišiš aš baki žrķgreiningunni er aš hver hinna žriggja megingreina rķkisvaldsins veiti hver annarri ašhald og hafi eftirlit hver meš annarri.
Žrįtt fyrir žennan skżra tilgang hefur žessi skipting aldrei komist į hér į landi. Ęšsti draumur hvers žingmanns hefur alla tķš veriš aš fį aš verša rįšherra. Žannig hafa žeir ķ raun aldrei litiš svo į aš žeir vęru fyrst og fremst kjörnir til aš sinna löggjafarstörfum. Löggjafarstarfiš hefur ķ žeirra huga aldrei veriš annaš en bišstofa rįšherrastarfs. Dómarar, į öllum dómstigum, hafa sķšan veriš skipašir af rįšherrum eingöngu įn aškomu löggjafans. Fyrir vikiš hafa dómarar oft į tķšum veriš skipašir fyrir kunningsskap eša fręndsemissakir ķ staš žess aš löggjafinn og framkvęmdavaldiš komi sameiginlega aš žeirri skipan eins og gerist t.d. ķ Bandarķkjunum žar sem hugmyndir Montesquieus um žrķgreiningu rķkisvaldsins eru tślkašar žröngt.Į Ķslandi hafa ašeins örfįir hugsjónamenn haldiš žessum sjónarmišum į lofti į undanförnum įrum. Žvķ er žaš sérstaklega įnęgjulegt aš nś skuli žessar hugmyndir um raunverulega ašgreiningu rķkisvaldsins ķ žrennt hafa nįš til svo margra eins og mįlflutningur frambjóšenda til stjórnlagažingsins ber vott umŽingręši - forsetaręši?
19.11.2010 | 12:06
Hugmyndin um aš žingmenn gegni ekki rįšherrastörfum, nema žvķ ašeins žeir segi žingmannsstarfinu lausu, viršist eiga meiri hljómgrunn mešal almennings heldur en oftast įšur. Aš vķsu heyrist lķtiš um žaš frį Alžingismönnum eša rįšherrum sem gęti boriš vott um aš žeir séu žessu ekki samžykkir. Žetta er žó sennilega einfaldasta leišin til aš freista žess aš skilja ķ milli löggjafar- og framkvęmdavaldsins.
Sem frambjóšandi til stjórnlagažings žį tel ég žetta vera eina af žeim grundvallarhugmyndum sem eigi aš fęra ķ stjórnarskrį. Hér er ekki um aš ręša neina grundvallarbreytingu į žingręšisreglunni um aš rķkisstjórn žurfi aš njóta meirihlutastušnings į žingi og ekki stigiš skref ķ įtt aš žeim stjórnarhįttum žar sem embętti forseta er lįtiš hafa meira vęgi.